Liturgie:Lied 1273

Uit Parwiki
Versie door Pastoor (overleg | bijdragen) op 20 jun 2024 om 13:56
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)

Jesu dulcis memoria (compleet)

1. Jesu dulcis memoria
Aan Jezus denken is zo zoet;
Dans vera cordis gaudia:
het geeft het hart een ware vreugd;
Sed super mel et omnia
Maar meer dan honing of wat ook
Ejus dulcis præsentia.
is zoet zijn tegenwoordigheid

2. Nil canitur suavius,
Niets lieflijkers klinkt er als zang,
Nil auditur jucundius
niets vreugdevollers wordt gehoord,
Nil cogitatur dulcius
Niets zoeters wordt er overdacht,
Quam Jesus Dei filius.
dan Jezus, van God zelf de zoon.

3. Jesu spes pænitentibus,
Gij, hoop voor wie rouwmoedig is,
Quam pius es petentibus!
wat zijt Gij mild voor wie U vraagt,
Quam bonus te quærentibus!
Wat zijt Gij goed voor wie U zoekt,
Sed quid invenientibus?
maar wat zijt Gij voor wie U vindt!

4. Nec lingua valet dicere,
Geen tong die het ooit zeggen kan,
Nec littera exprimere:
geen taal die het beschrijven kan;
Expertus potest credere,
Alleen wie ondervond,
Quid sit Jesum diligere.
die weet wat Jezus minnen zeggen wil.

5. Sis Jesu nostrum gaudium
Wees Gij o Jezus, onze vreugd,
Qui es futurus præmium
die eens het eeuwig loon zal zijn;
Sit nostra in te gloria
Ons roemen zij in U alleen,
Per cuncta semper sæcula. Amen.
nu en in alle eeuwigheid. Amen.