Donderdag
26 december 2024
Tweede Kerstdag ■
|
Intredelied:
1. Nu zijt wellekome, Jesu, lieve Heer
Gij komt van alzo hoge, van alzo veer.
Nu zijt wellekome van de hoge hemel neer
hier al in dit aardrijk zijt Gij gezien nooit meer.
Kyrieleis
|
3. `d Herders op de velden hoorden een nieuw lied
dat Jezus was geboren, zij wisten `t niet
“Gaat aan geender straten en gij zult Hem vinden klaar
Beth`lem is de stede, daar `t is geschied voorwaar.”
Kyrieleis ■
|
Schuldbelijdenis:
Ik belijd voor de almachtige God, en voor u allen, dat ik gezondigd heb, in woord en gedachte, in doen en laten, door mijn schuld, door mijn schuld, door mijn grote schuld.
Daarom smeek ik de heilige Maria, altijd maagd,
|
alle engelen en heiligen, en u, broeders en zusters, voor mij te bidden tot de Heer onze God. ■
|
Heer ontferm U:
Kyrie eleison
Kyrie eleison
Kyrie eleison
Christe eleison
Christe eleison
Christe eleison
Kyrie eleison
Kyrie eleison
Kyrie eleison ■
|
Eer aan God:
Gloria in excelsis Deo
Eer aan God in den hoge,
et in terra pax hominibus bonæ voluntatis.
en vrede op aarde aan de mensen die Hij liefheeft.
Laudamus te.
Wij loven U.
|
Benedicimus te.
Wij prijzen U
Adoramus te.
Wij aanbidden U.
Glorificamus te.
Wij verheerlijken U.
Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam.
Wij zeggen U dank voor Uw grote heerlijkheid.
|
Domine Deus, Rex cælestis, Deus Pater omnipotens.
Heer God, hemelse Koning, God, Almachtige Vader,
Domine Fili unigenite, Iesu Christe.
Heer, eniggeboren Zoon, Jezus Christus;
|
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
Heer God, Lam Gods, Zoon van de Vader,
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Gij, die wegneemt de zonden der wereld, ontferm U over ons;
|
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Gij, die wegneemt de zonden der wereld, aanvaard ons gebed;
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Gij, die zit aan de rechterhand van de Vader; ontferm U over ons.
|
Quoniam tu solus Sanctus.
Want Gij alleen zijt de Heilige.
Tu solus Dominus.
Gij alleen de Heer.
Tu solus Altissimus, Iesu Christe.
Gij alleen de Allerhoogste: Jezus Christus.
|
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.
Met de Heilige Geest, in de heerlijkheid van God de Vader. Amen. ■
|
Eerste lezing:
Uit de Handelingen van de Apostelen. (Hand. 6,8-10;7,54-60)
In die dagen deed Stefanus, vol genade en kracht,
grote wondertekenen onder het volk.
|
Sommige leden echter van de zogenaamde synagoge der Vrijgelatenen,
Cyreneeërs en Alexandrijnen
en sommige mensen uit Cilicië en Asia
begonnen met Stefanus te redetwisten,
maar zij konden niet op
|
tegen de wijsheid en de geest waarmee hij sprak.
Ze werden woedend en ze knarsetandden tegen hem.
Maar Stefanus, vervuld van de heilige Geest,
staarde naar de hemel en zag Gods heerlijkheid
en Jezus staande aan Gods rechterhand;
|
en hij riep uit:
“Ik zie de hemel open en de Mensenzoon staande aan Gods rechterhand.”
Maar zij begonnen luidkeels te schreeuwen,
stopten hun oren toe en stormden als één man op hem af.
Zij sleepten hem buiten de
|
poort en stenigden hem.
De getuigen legden hun mantels neer aan de voeten van een jongeman die Saulus heette.
Terwijl zij Stefanus stenigden, bad hij:
“Heer Jezus, ontvang mijn geest.”
Toen viel hij op zijn knieën
|
en riep met luider stem:
“Heer, reken hun deze zonde niet aan.”
Na deze woorden ontsliep hij.
Saulus stemde in met de moord op deze man.
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God. ■
|
Tussenzang:
Alleluja, allelluja.
Ik verkondig u een tijding van vreugde:
heden is u een Redder geboren,
Christus de Heer.
Alleluja, alleluja. ■
|
Evangelie:
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs (Mt. 10,17-22)
In die tijd zei Jezus tot de twaalf:
“Neemt u in acht voor de mensen.
|
Zij zullen u overleveren aan de rechtbanken
en u geselen in hun synagogen.
Gij zult voor stadhouders en koningen gebracht worden
omwille van Mij,
om zo ten overstaan van hen en de heidenen
|
getuigenis af te leggen.
Maakt u echter wanneer men u overlevert,
niet bezorgd over het hoe of wat van uw spreken
op dat ogenblik zal u worden ingegeven wat gij moet zeggen.
Want niet gij zijt het die spreekt,
|
maar door u spreekt dan de Geest van uw Vader.
De ene broer zal de andere overleveren om hem te laten doden;
de vader zijn kind;
de kinderen zullen opstaan tegen hun ouders
en hen ter dood doen brengen.
|
Ge zult een voorwerp van haat zijn voor allen,
omwille van mijn Naam.
Wie echter ten einde toe volhardt,
hij zal gered worden.”
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God. ■
|
Geloofsbelijdenis:
Ik geloof in God de almachtige Vader,
schepper van hemel en aarde.
En in Jezus Christus, Zijn enige Zoon, onze Heer,
die ontvangen is van de Heilige Geest,
geboren uit de Maagd
|
Maria,
die geleden heeft onder Pontius Pilatus
is gekruisigd, gestorven en begraven,
die nedergedaald is ter helle,
de derde dag verrezen uit de doden,
die opgestegen is ten
|
hemel,
zit aan de rechterhand van God, de almachtige Vader;
vandaar zal Hij komen oordelen
de levenden en de doden.
Ik geloof in de Heilige Geest:
de heilige katholieke Kerk,
de gemeenschap van de
|
heiligen,
de vergeving van de zonden,
de verrijzenis van het lichaam,
en het eeuwig leven.
Amen. ■
|
Voorbede:
- voor alle Christenen die vervolgd worden omwille van hun geloof dat hun liefde voor de Heer stand mag houden zoals bij Stefanus. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
|
- voor alle mensen die behoren tot de Kerk, de familie van God, dat zij in deze kerstdagen hun geloof in Jezus mogen verdiepen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
|
- voor allen die verlaten, eenzaam of bedroefd zijn, voor hen die bedreigd worden, dat ook voor hen de vreugde van Kerstmis werkelijkheid mag worden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons. ■
|
Offerandelied:
1. Midden in de winternacht
ging de hemel open
Die ons heil ter wereld bracht
Antwoord op ons hopen
Elke vogel zingt zijn lied
Herders waarom zingt gij niet?
|
Laat de cithers slaan, blaast uw fluiten aan
laat de bel, laat de trom,
laat de bel-trom horen:
Christus is geboren!
4. Ziet, reeds staat de morgenster
stralend in het duister,
want de dag is niet meer
|
ver,
bode van de luister.
die ons weldra op zal gaan.
Herders, blaast uw fluiten aan,
laat de bel, bim-bam, laat de trom, rom-rom
kere om, kere om
laat de beltrom horen:
Christus is geboren! ■
|
Bede over de gaven:
Moge de Heer het offer uit uw handen aannemen, tot lof en eer van Zijn naam, tot welzijn van ons van heel Zijn heilige Kerk. ■
|
Heilig:
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth.
Heilig, heilig, heilig de Heer, de God der hemelse machten!
Pleni sunt cæli et terra gloria tua.
Vol zijn hemel en aarde van Uw heerlijkheid.
|
Hosanna in excelsis.
Hosanna in den hoge!
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Gezegend Hij die komt in de naam des Heren.
Hosanna in excelsis.
Hosanna in den hoge! ■
|
Acclamatie:
Want van U is het koninkrijk en de kracht en de heerlijkheid in eeuwigheid. Amen ■
|
Onze Vader:
Onze Vader, die in de hemel zijt,
uw naam worde geheiligd,
uw rijk kome,
uw wil geschiede op aarde zoals in de hemel.
Geef ons heden ons dagelijks brood
en vergeef ons onze
|
schulden,
zoals ook wij vergeven aan onze schuldenaren,
en breng ons niet in beproeving
maar verlos ons van het kwade. ■
|
Doxologie:
Want van U is het koninkrijk en de kracht en de heerlijkheid in eeuwigheid. Amen ■
|
Lam Gods:
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld, ontferm U over ons
|
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld, ontferm U over ons
|
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: dona nobis pacem.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld, geef ons de vrede ■
|
Uitnodiging:
Heer, ik ben niet waardig, dat Gij tot mij komt, maar spréék en ik zal gezond worden. ■
|
Communielied:
1. De herdertjes lagen bij nachte,
zij lagen bij nacht in het veld.
Zij hielden vol trouwe de wachte
Zij hadden hun schaapjes geteld.
Daar hoorden zij d`engelen
|
zingen,
hun liederen vloeiend en klaar
De herders naar Bethlehem gingen,
`t liep tegen het nieuwe jaar
4. Och kindje, och kindje dat heden
|
in `t nederig stalletje kwaamt
Ach laat ons Uw paden betreden
want Gij hebt de wereld beschaamd
Gij kwaamt om de wereld te winnen
de machtigste vijand te slaan.
|
De kracht Uwer liefde van binnen
kan wereld noch hel weerstaan. ■
|
Moge de vrede van het Kerstkind onze harten en de hele wereld vullen! ■
|
|